Петрозаводск. 23 ноября 2023 года в Петрозаводске прошел региональный этап XXXII Международных Рождественских чтений “Православие и отечественная культура: потери и приобретения минувшего, образ будущего”.
Миссионерский отдел Петрозаводской Епархии участие в организации работы одной из секции Чтений - "Христианские традиции русской литературы". Работа проходила на базе Института филологии ПетрГУ.
Модераторами секции выступили руководитель Миссионерского отдела Виктор Заровняев и заместитель руководителя Кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики ПетрГУ, доцент Н.И.Соболев.
Студенческой и преподавательской аудитории были представлены 7 докладов:
1. Иерей Виктор Заровняев, руководитель Миссионерского отдела Петрозаводской Епархии: «Реализация притчи о блудном сыне в творчестве Пушкина 1830 г.»
2. Захарова О.В., канд. филол. н-к, доцент кафедры Классической филологии, русской литературы и журналистики ПетрГУ: "Былина как фольклорный и литературный жанр (христианский аспект)».
3. Нилова А.Ю., канд. филол. н-к, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики: «Традиции симпосиона и евхаристии в романе Ф.М. Достоевского "Идиот"»
4. Соболев Н.И., канд. филол. н-к, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики ПетрГУ: "Поэтика художественного времени в произведениях И. С. Шмелева"
5. Захарченко С.О., канд. филол. н-к, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики ПетрГУ: "Православные образы в поэзии периода Великой Отечественной войны".
6. Сухоцкая И.В., магистрант 2 курса Института филологии ПетрГУ: «Мотив конца света в повести А. и Б. Стругацких "За миллиард лет до конца света"»
7. Литинская Е.П., канд. филол. н-к, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики ПетрГУ. Тема доклада: «Особенности перевода евангельских цитат в речи Мармеладова на новогреческий язык»
Доклады вводились стихотворениями близкой тематики или песнями в исполнении группы студентов.
О.Виктор, использовав исследования пушкинистов, обратил внимание аудитории на возможность нового прочтения одной из "Повестей Белкина" - "Станционный смотритель" - а также "маленькой трагедии" "Пир во время чумы"
С т.зр. докладчика, Притча о блудном сыне реализуется в "Станционном смотрителе" в действиях Дуни после посещения могилы земного отца. "Барыня" заказывает церковное заупокойное поминовение, а также дает милостыню на помин его души своему проводнику, чтобы вернуть и себя, и почившего родителя к Небесному Отцу. А в "Пире..." Председатель, остающийся "в глубокой задумчивости" после зова священника (и через него, зова Христа, как об этом прямо говорится в первоисточнике - драме Уилсона "Город чумы"), являет состояние блудного сына накануне принятия решения о возвращении домой.
Ольга Владимировна Захарова обозначила присутствие многочисленных христианских мотивов в русских былинах, а также рассказала о нескольких произведениях XIX века по мотивам былин, в частности, о творчестве А.Н.Майкова.
Анна Юрьевна Нилова отметила важную деталь романа "Идиот": на фоне почти полного отсутствия описания приема пищи, в тех немногих случаях, где это происходит, речь идет о милостыне, о реализации заповеди Христа "накорми голодного". В романе также имеется противопоставление двух дней рождений, двух случаев винопития. В первом - у Настасьи Филипповны - вечер проходит в дионисийском духе и традициях античного симпосиума. Во втором - у князя Мышкина - в духе христианских агап.
Н.И.Соболев рассказал о творческом методе И.С.Шмелева, который не только сам был воцерковленным человеком, но и старался воцерковить свое творчество. В частности, время в произведениях Шмелева может соединять прошлое, настоящее и грядущее, как в литургической традиции. Особенное внимание Николай Иванович уделил повести "Неупиваемая чаша", главный герой которой проходит тернистый путь на пути к истинному искусству, как служению Богу и людям.
С.О. Захарченко проследила параллели между "куликовскими" циклами поэтов А.Блока и С.Орлова, учившегося в Петрозаводском университете. Сергей Орлов был участником Великой Отечественной войны, и для него тема защиты Отечества, "засадного полка" как последней силы на пути врага, была чрезвычайно важна. Олеговна также коснулась военной поэзии других авторов, отметив, что тема "братства", жертвы "за други своя" и других христианских мотивов в советской военной поэзии чрезвычайно обширна.
Магистрант Иоланта Владимировна Сухоцкая раскрыла тему библейских цитат и мотивов в романе А.и Б.Стругацких "За миллиард лет до конца света", отметив, что даже авторы с атеистическим мировоззрением не могли игнорировать и часто использовали христианские образы в своих произведениях.
Евгения Петровна Литинская, на примере текстов двух греческих переводчиков творчества Достоевского, рассказала, как тот или иной выбор греческих слов и выражений может либо точно передавать мысль автора, либо вести к "толкованию" текста и, фактически, к созданию нового произведения.
Работа секции вызвала живой интерес студенческой аудитории.